aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt')
-rw-r--r--Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt98
1 files changed, 80 insertions, 18 deletions
diff --git a/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt b/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt
index 0d4786a0..9444a39e 100644
--- a/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt
+++ b/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt
@@ -64,7 +64,7 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"earn_meter_pilot_multiplier" "Multiplicateur de boost pilote"
"earn_meter_titan_multiplier" "Multiplicateur de boost titan"
- "aegis_upgrades" "Aegis Upgrades"
+ "aegis_upgrades" "Upgrades Aegis"
"infinite_doomed_state" "Etat condamné infini"
"titan_shield_regen" "Régénération des boucliers"
@@ -82,15 +82,17 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"cp_amped_capture_points" "Points de capture améliorés"
"coliseum_loadouts_enabled" "Equipements du Colisée"
+ "aitdm_archer_grunts" "Soldats (Archer)"
+
// northstar.custom localisation is just deciding not to work, so putting it here for now
"PL_sbox" "Bac à sable"
- "PL_sbox_lobby" "Lobby: Bac à sable"
- "PL_sbox_desc" "GMod, mais en pire..."
+ "PL_sbox_lobby" "Lobby : Bac à sable"
+ "PL_sbox_desc" "GMod, mais en pire"
"PL_sbox_abbr" "SBOX"
"GAMEMODE_SBOX" "Bac à sable"
"PL_gg" "Gun game"
- "PL_gg_lobby" "Lobby: Gun game"
+ "PL_gg_lobby" "Lobby : Gun game"
"PL_gg_desc" "Obtenez une nouvelle arme à chaque frag.\nTuez un pilote avec chaque arme pour gagner."
"PL_gg_hint" "Obtenez une nouvelle arme à chaque frag.\nTuez un pilote avec chaque arme pour gagner."
"PL_gg_abbr" "GG"
@@ -100,21 +102,21 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"gg_execution_reward" "Récompense pourcentage d'exécutions"
"PL_tt" "Titan tag"
- "PL_tt_lobby" "Lobby: Titan tag"
+ "PL_tt_lobby" "Lobby : Titan tag"
"PL_tt_desc" "Gagnez des points lorsque vous êtes dans votre titan.\nDétruisez un titan pour obtenir le vôtre."
"PL_tt_hint" "Gagnez des points lorsque vous êtes dans votre titan.\nDétruisez un titan pour obtenir le vôtre."
"PL_tt_abbr" "TT"
"GAMEMODE_TT" "Titan tag"
"PL_chamber" "Le professionnel"
- "PL_chamber_lobby" "Lobby: Le professionnel"
+ "PL_chamber_lobby" "Lobby : Le professionnel"
"PL_chamber_desc" "Un tir, un mort.\nObtenez une balle en tuant un pilote."
"PL_chamber_hint" "Un tir, un mort.\nObtenez une balle en tuant un pilote."
"PL_chamber_abbr" "CHAMBER"
"GAMEMODE_CHAMBER" "Le professionnel"
"PL_hidden" "Chasse"
- "PL_hidden_lobby" "Lobby: Chasse"
+ "PL_hidden_lobby" "Lobby : Chasse"
"PL_hidden_desc" "Un pilote est invisible et chasse les autres."
"PL_hidden_hint" "Un pilote est invisible et chasse les autres."
"PL_hidden_abbr" "HIDDEN"
@@ -124,7 +126,7 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"HIDDEN_FIRST_HIDDEN" "%s1 est le chasseur."
"PL_sns" "Sticks and Stones"
- "PL_sns_lobby" "Lobby: Sticks and Stones"
+ "PL_sns_lobby" "Lobby : Sticks and Stones"
"PL_sns_desc" "Chacun pour soi.\nLes exécutions et les lames à impulsions réinitialisent le score de vos ennemis."
"PL_sns_abbr" "SNS"
"GAMEMODE_SNS" "Sticks and Stones"
@@ -142,7 +144,7 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"sns_softball_enabled" "Softball activé"
"PL_inf" "Infection"
- "PL_inf_lobby" "Lobby: Infection"
+ "PL_inf_lobby" "Lobby : Infection"
"PL_inf_desc" "Les pilotes survivants deviennent infectés lorsque tués."
"PL_inf_hint" "Les pilotes survivants deviennent infectés lorsque tués."
"PL_inf_abbr" "INF"
@@ -156,14 +158,14 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"INFECTION_SURVIVE_LAST_SURVIVOR" "Survivez."
"PL_tffa" "Chacun pour soi (titans)"
- "PL_tffa_lobby" "Lobby: Chacun pour soi (titans)"
+ "PL_tffa_lobby" "Lobby : Chacun pour soi (titans)"
"PL_tffa_desc" "Chacun pour soi.\nDétruisez les titans ennemis."
"PL_tffa_hint" "Chacun pour soi.\nDétruisez les titans ennemis."
"PL_tffa_abbr" "TFFA"
"GAMEMODE_TFFA" "Chacun pour soi (titans)"
"PL_hs" "Cache-cache"
- "PL_hs_lobby" "Lobby: Cache-cache"
+ "PL_hs_lobby" "Lobby : Cache-cache"
"PL_hs_desc" "Les pilotes doivent se cacher pour ne pas être trouvés par l'un d'eux."
"PL_hs_hint" "Les pilotes doivent se cacher pour ne pas être trouvés par l'un d'eux."
"PL_hs_abbr" "HS"
@@ -183,13 +185,13 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
// these are defined in r1_english but titan war is a shit name so i'm changing it to another one that was referenced in development
"GAMEMODE_fw" "Guerre pour la Frontière"
"PL_fw" "Guerre pour la Frontière"
- "PL_fw_lobby" "Lobby: Guerre pour la Frontière"
+ "PL_fw_lobby" "Lobby : Guerre pour la Frontière"
"PL_fw_desc" "Détruisez le collecteur ennemi et protégez le vôtre."
"PL_fw_abbr" "FW"
"GAMEMODE_kr" "Course aux frags"
"PL_kr" "Course aux frags"
- "PL_kr_lobby" "Lobby: Course aux frags"
+ "PL_kr_lobby" "Lobby : Course aux frags"
"PL_kr_desc" "Capturez le drapeau pour devenir le prédateur.\nFaites des victimes pour établir un nouveau record de frags.\nLe pilote ayant le plus de frags à la fin de la partie l'emporte."
"PL_kr_hint" "Capturez le drapeau pour devenir le prédateur.\nFaites des victimes pour établir un nouveau record de frags.\nLe pilote ayant le plus de frags à la fin de la partie l'emporte."
"PL_kr_abbr" "KR"
@@ -205,12 +207,12 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"GAMEMODE_fastball" "Fastball"
"PL_fastball" "Fastball"
- "PL_fastball_lobby" "Lobby: Fastball"
+ "PL_fastball_lobby" "Lobby : Fastball"
"PL_fastball_desc" "Mort permanente.\nPiratez les panneaux de contrôle pour faire réapparaître vos équipiers."
"PL_fastball_hint" "Mort permanente.\nPiratez les panneaux de contrôle pour faire réapparaître vos équipiers."
"PL_fastball_abbr" "FB"
"FASTBALL_PANEL_CAPTURED" "%s1 a piraté le panneau de contrôle %s2 !"
- "SCOREBOARD_FASTBALL_HACKS" "Panneaux de\ncontrôle capturés"
+ "SCOREBOARD_FASTBALL_HACKS" "Panneaux de contrôle capturés"
"GAMEMODE_ctf_comp" "Capture de drapeau - Compétitif"
@@ -237,7 +239,7 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
// coop stuff
"PL_sp_coop" "(ALPHA) Campagne (coop)"
- "PL_sp_coop_lobby" "Lobby: Campagne (coop)"
+ "PL_sp_coop_lobby" "Lobby : Campagne (coop)"
"PL_sp_coop_desc" "Jouez la campagne avec des amis."
"PL_sp_coop_hint" "Jouez la campagne avec des amis."
"PL_sp_coop_abbr" "SP"
@@ -274,7 +276,7 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"PLAYERS_COLUMN" "Joueurs"
"MAP_COLUMN" "Carte"
"GAMEMODE_COLUMN" "Mode de jeu"
- "LATENCY_COLUMN" "Latence"
+ "REGION_COLUMN" "Région"
"SEARCHBAR_LABEL" "Recherche :"
"MAP_FILTER" "Carte"
"GAMEMODE_FILTER" "Mode de jeu"
@@ -314,8 +316,68 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst
"UNAUTHORIZED_PWD" "Mot de passe incorrect"
"STRYDER_RESPONSE" "Impossible d'analyser la réponse de Stryder"
"PLAYER_NOT_FOUND" "Impossible de trouver le compte du joueur"
- "INVALID_MASTERSERVER_TOKEN" "Jeton du server maître invalide ou expiré"
+ "INVALID_MASTERSERVER_TOKEN" "Token du server maître invalide ou expiré, veuillez relancer l'application EA."
"JSON_PARSE_ERROR" "Une erreur est survenue durant l'analyse JSON"
"UNSUPPORTED_VERSION" "La version que vous utilisez n'est plus supportée"
+
+ "MOD_SETTINGS" "Paramètres de mod"
+ "NORTHSTAR_BASE_SETTINGS" "Paramètres de base de Northstar"
+ "ONLY_HOST_MATCH_SETTINGS" "Seul l'hôte peut changer les paramètres de match privé"
+ "ONLY_HOST_CAN_START_MATCH" "Seul l'hôte peut lancer le match"
+ "MATCH_COUNTDOWN_LENGTH" "Durée du compte à rebours de match privé"
+ "LOG_UNKNOWN_CLIENTCOMMANDS" "Enregistrer les commandes client inconnues"
+ "DISALLOWED_TACTICALS" "Capacités interdites"
+ "TACTICAL_REPLACEMENT" "Capacités de remplacement"
+ "DISALLOWED_WEAPONS" "Armes interdites"
+ "REPLACEMENT_WEAPON" "Armes de remplacement"
+ "SHOULD_RETURN_TO_LOBBY" "Retour au lobby après la fin du match"
+ "ARE_YOU_SURE" "Êtes-vous certain ?"
+ "WILL_RESET_ALL_SETTINGS" "Ceci réinitialisera tous les paramètres de cette catégorie.\n\nCette action est irréversible."
+ "WILL_RESET_SETTING" "Ceci réinitialisera le paramètre %s1 à sa valeur par défaut.\n\nCette action est irréversible."
+ "MOD_SETTINGS_SERVER" "Serveur"
+ "MOD_SETTINGS_RESET" "Réinitialiser"
+ "MOD_SETTINGS_RESET_ALL" "Tout réinitialiser"
+ "SHOW_ONLY_REQUIRED" "Afficher les mods requis"
+ "SHOW_ONLY_NOT_REQUIRED" "Uniquement les mods optionnels"
+ "NO_RESULTS" "Aucun résultat."
+ "NO_MODS" "Aucun paramètre trouvé ! Installez d'autres mods depuis ^5588FF00northstar.thunderstore.io^0."
+ "player_force_respawn" "Réapparition forcée"
+ "PROGRESSION_TOGGLE_ENABLED_HEADER" "Désactiver la progression ?"
+ "PROGRESSION_TOGGLE_ENABLED_BODY" "Les Titans, Armes, Factions, Skins, et autres seront débloqués et utilisables en tout temps.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs."
+ "PROGRESSION_TOGGLE_DISABLED_HEADER" "Activer la progression ?"
+ "PROGRESSION_ENABLED_HEADER" "Progression activée !"
+ "PROGRESSION_DISABLED_HEADER" "Progression désactivée !"
+ "PROGRESSION_DISABLED_BODY" "^CCCC0000La progression a été désactivée.^\n\nLes Titans, Armes, Factions, Skins, et autres seront débloqués et utilisables en tout temps.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs."
+ "PROGRESSION_TOGGLE_DISABLED_BODY" "Les Titans, Armes, Factions, Skins et autres seront débloqués par la monté en niveau ou par leur achats en mérites.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs.\n\n^CC000000Warning : Si vous équipez des objets que vous n'avez pas encore débloqués, ils seront déséquipés !"
+ "PROGRESSION_ENABLED_BODY" "^CCCC0000La progression a été activée.^\n\nLes Titans, Armes, Factions, Skins et autres seront débloqués par la monté en niveau ou par leur achats en mérites.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs."
+ "TOGGLE_PROGRESSION" "Activer la progression"
+ "Y_BUTTON_TOGGLE_PROGRESSION" "%[Y_BUTTON|]% Activer la progression"
+ "PROGRESSION_ANNOUNCEMENT_BODY" "^CCCC0000Le système de progression peut être activé !^\n\nNorthstar supporte désormais le système de progression du jeu original, vous permettant de choisir si vous souhaitez débloquer les armes, skins, titans etc. en gagnant des niveaux et en complétant des défis.\n\nVous pouvez activer la progression en utilisant le bouton en bas de l'écran d'accueil.\n\nCeci peut être changé à tout moment."
+ "AUTHENTICATION_FAILED_HEADER" "Échec de l'authentification"
+ "AUTHENTICATION_FAILED_HELP" "Aide"
+ "AUTHENTICATION_FAILED_ERROR_CODE" "Code d'erreur : ^DB6F2C00%s1^"
+ "AUTHENTICATION_FAILED_BODY" "L'authentification avec Atlas a échoué."
+ "MISSING_MOD" "Mod manquant \"%s1\" v%s2"
+ "MOD_REQUIRED_WARNING" " : Ce mod peut être (dé)chargé automatiquement en rejoignant un serveur"
+ "EXTRACTING_MOD_TITLE" "Extraction du mod (%s1%)"
+ "MOD_NOT_VERIFIED" "(ce mod n'est pas vérifié, et n'a donc pas pu être automatiquement téléchargé)"
+ "MOD_DL_DISABLED" "(le téléchargement automatique de mods est désactivé)"
+ "DOWNLOADING_MOD_TITLE" "Téléchargement du mod"
+ "DOWNLOADING_MOD_TITLE_W_PROGRESS" "Téléchargement du mod (%s1%)"
+ "DOWNLOADING_MOD_TEXT" "Téléchargement de %s1 v%s2..."
+ "WRONG_MOD_VERSION" "Le serveur requiert la version v%s2 du mod \"%s1\" (vous avez la version v%s3)"
+ "DOWNLOADING_MOD_TEXT_W_PROGRESS" "Téléchargement de %s1 v%s2...\n(%s3/%s4 Mo)"
+ "CHECKSUMING_TITLE" "Vérification de la somme de contrôle du mod"
+ "CHECKSUMING_TEXT" "Vérification du contenu de %s1 v%s2..."
+ "EXTRACTING_MOD_TEXT" "Extraction de %s1 v%s2...\n(%s3/%s4 Mo)"
+ "FAILED_DOWNLOADING" "Echec du téléchargement du mod"
+ "FAILED_READING_ARCHIVE" "Une erreur est survenue lors de la lecture de l'archive."
+ "FAILED_WRITING_TO_DISK" "Une erreur est survenue lors de l'extraction des fichiers."
+ "MOD_FETCHING_FAILED" "L'archive n'a pas pu être téléchargée depuis Thunderstore."
+ "MOD_CORRUPTED" "La somme de contrôle de l'archive ne correspond pas à la signature vérifiée."
+ "NO_DISK_SPACE_AVAILABLE" "L'espace restant sur votre disque est insuffisant."
+ "MOD_FETCHING_FAILED_GENERAL" "L'extraction du mod a échoué. Consultez le journal pour plus d'informations."
+ "MANIFESTO_FETCHING_TITLE" "Préparation du téléchargement du mod"
+ "MANIFESTO_FETCHING_TEXT" "Récupération de la liste des mods vérifiés..."
}
}