aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_mspanish.txt
blob: 208747f97925943859f6047ad156dc661f55d2b4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
"lang"
{
	"Language" "mspanish"
	"Tokens"
	{
		// This file needs to be encoded as UTF-16 LE

		"MENU_LAUNCH_NORTHSTAR" "Iniciar Northstar"
		"MENU_TITLE_MODS" "Mods"
		"RELOAD_MODS" "Recargar Mods"
		"WARNING" "Advertencia"
		"CORE_MOD_DISABLE_WARNING"  "Puedes romper el cliente si deshabilitas los mods principales!"
		"DISABLE" "Deshabilitar"

		"DIALOG_TITLE_INSTALLED_NORTHSTAR" "Gracias por instalar Northstar!"
		"AUTHENTICATION_AGREEMENT_DIALOG_TEXT" "Para que Northstar funcione, necesita autenticarse con el servidor maestro de Northstar. Esto requiere enviar tu token de Origin al servidor maestro, no va a ser almacenado o usado para cualquier otro proposito.
Si estas de acuerdo con esto, presiona SI. Esta decision puede ser cambiada en el menu de mods en cualquier momento."
		"BACK_AUTHENTICATION_AGREEMENT" "Acuerdo de autenticación"
		"AUTHENTICATION_AGREEMENT" "Acuerdo de autenticación"
		"AUTHENTICATION_AGREEMENT_RESTART" "Necesitas reiniciar Titanfall 2 para que esta acción tome efecto."

		"DIALOG_AUTHENTICATING_MASTERSERVER" "Autenticando con el servidor maestro."
		"AUTHENTICATIONAGREEMENT_NO" "Has escogido no autenticarte con Northstar. Puedes ver el acuerdo en el menú de mods."

		"MENU_TITLE_SERVER_BROWSER" "Navegador de servidores"
		"NS_SERVERBROWSER_NOSERVERS" "No se encontraron servidores."
		"NS_SERVERBROWSER_UNKNOWNMODE" "Modo desconocido"
		"NS_SERVERBROWSER_WAITINGFORSERVERS" "Esperando servidores..."
		"NS_SERVERBROWSER_CONNECTIONFAILED" "Connexión fallida!"
		"REFRESH_SERVERS" "Recargar"

		"MENU_TITLE_CONNECT_PASSWORD" "Conectar con contraseña"
		"MENU_CONNECT_MENU_CONNECT" "Conectar"

		"PRIVATE_MATCH_PAGE_PREV" "Página anterior"
		"PRIVATE_MATCH_PAGE_NEXT" "Página siguiente"

		"MENU_MATCH_SETTINGS" "Ajustes de partida"
		"MENU_MATCH_SETTINGS_SUBMENU" "%s1 Configuraciones"

		"PRIVATE_MATCH_SINGLEPLAYER_LEVEL" "%s1 (Campaña)"

		// fra hint for private match menu, because fra only has PL_fra_desc in vanilla
		"PL_fra_hint" "Estas solo. Mata a tus enemigos para ganar. Recoje 3 baterias para desplegar un titán."

		// mode settings
		"MODE_SETTING_CATEGORY_PILOT" "Piloto"
		"MODE_SETTING_CATEGORY_TITAN" "Titán"
		"MODE_SETTING_CATEGORY_RIFF" "Riffs"
		"MODE_SETTING_CATEGORY_MATCH" "Partida"

		"classic_mp" "Multijugador Clásico"
		"run_epilogue" "Habilitar Epílogo"
		"scorelimit" "Limite de puntos"
		"roundscorelimit" "Limite de puntos (basado en rondas)"
		"timelimit" "Tiempo limite"
		"roundtimelimit" "Tiempo limite (basado en rondas)"
		"respawnprotection" "Tiempo de proteccion en reaparición"

		"pilot_health_multiplier" "Multiplicador de salud"
		"respawn_delay" "Tiempo de Respawn"
		"boosts_enabled" "Potenciadores"
		"earn_meter_pilot_overdrive" "Sobrecarga de potenciador"
		"earn_meter_pilot_multiplier" "Multiplicador del potenciador de piloto"

		"earn_meter_titan_multiplier" "Multiplicador del potenciador de titán"
		"aegis_upgrades" "Augmentaciones Aegis"
		"infinite_doomed_state" "Estado perdido infinito"
		"titan_shield_regen" "Regenerando escudos"

		"riff_floorislava" "Campo mortal"
		"featured_mode_all_holopilot" "El gran engaño"
		"featured_mode_all_grapple" "Ataque en Titanfall"
		"featured_mode_all_phase" "El otro lado"
		"featured_mode_all_ticks" "Picante"
		"featured_mode_tactikill" "Muerte táctica"
		"featured_mode_amped_tacticals" "Tácticas potenciadas"
		"featured_mode_rocket_arena" "Rocket Arena"
		"featured_mode_shotguns_snipers" "Armado y peligroso"
		"iron_rules" "Iron Titan Rules"

		"cp_amped_capture_points" "Fortalezas amplificadas"
		"coliseum_loadouts_enabled" "Equipamientos de coliseo"

		"aitdm_archer_grunts" "Soldado Archer"

		// northstar.custom localisation is just deciding not to work, so putting it here for now
		"PL_sbox" "Sandbox"
		"PL_sbox_lobby" "Lobby sandbox"
		"PL_sbox_desc" "como gmod pero peor"
		"PL_sbox_abbr" "SBOX"
		"GAMEMODE_SBOX" "Sandbox"

		"PL_gg" "Juego de armas"
		"PL_gg_lobby" "Lobby de juego de armas"
		"PL_gg_desc" "Obten una eliminacion con cada arma para ganar."
		"PL_gg_hint" "Obten una eliminacion con cada arma para ganar."
		"PL_gg_abbr" "GG"
		"GAMEMODE_GG" "Gun Game"
		"gg_kill_reward" "Porcentaje de recompensa por eliminaciones"
		"gg_assist_reward" "Porcentaje de recompensa por asistencia"
		"gg_execution_reward" "Porcentaje de recompensa por ejecucción"

		"PL_tt" "Titan Tag"
		"PL_tt_lobby" "Lobby Titan Tag"
		"PL_tt_desc" "Gana puntos mientras estás en tu titán. Destruye un titan para tener uno propio."
		"PL_tt_hint" "Gana puntos mientras estás en tu titán. Destruye un titan para tener uno propio."
		"PL_tt_abbr" "TT"
		"GAMEMODE_TT" "Titan Tag"

		"PL_chamber" "Uno en la camara"
		"PL_chamber_lobby" "Lobby Uno en la camara"
		"PL_chamber_desc" "Un disparo, una eliminación. Obtén otra bala en tu cargador al eliminar un contrincante."
		"PL_chamber_hint" "Un disparo, una eliminación. Obtén otra bala en tu cargador al eliminar un contrincante."
		"PL_chamber_abbr" "CHAMBER"
		"GAMEMODE_CHAMBER" "Uno en la camara"

		"PL_hidden" "El oculto"
		"PL_hidden_lobby" "Lobby El Oculto"
		"PL_hidden_desc" "Un jugador es invisible. El oculto caza."
		"PL_hidden_hint" "Un jugador es invisible. El oculto caza."
		"PL_hidden_abbr" "HIDDEN"
		"GAMEMODE_HIDDEN" "El oculto"
		"HIDDEN_YOU_ARE_HIDDEN" "Eres El Oculto!"
		"HIDDEN_KILL_SURVIVORS" "Mata a todos los sobrevivientes."
		"HIDDEN_FIRST_HIDDEN" "%s1 es El Oculto."

		"PL_sns" "Piedras y palos"
		"PL_sns_lobby" "Lobby Piedras y palos"
		"PL_sns_desc" "Todos contra todos. Usa cuchillas de pulso y ejecucciones para reestablecer el puntaje del enemigo"
		"PL_sns_abbr" "SNS"
		"GAMEMODE_SNS" "Piedras y palos"
		"SCOREBOARD_BANKRUPTS" "Eliminaciones de bancarrota"
		"SNS_LEADER_BANKRUPT" "Lider de puntaje en bancarrota!"
		"SNS_LEADER_BANKRUPT_SUB" "%s1 Fue reseteado por %s2"
		"SNS_BANKRUPT" "Arruinado!"
		"SNS_BANKRUPT_SUB" "Tu puntaje fue reseteado por %s1"
		"sns_wme_kill_value" "Valor por eliminacion con Wingman Elite"
		"sns_softball_kill_value" "Valor por eliminacion con Softball"
		"sns_offhand_kill_value" "Valor por eliminacion con tacticas"
		"sns_reset_kill_value" "Valor por eliminacion con Pulse/Ejecucción"
		"sns_melee_kill_value" "Valor por eliminacion Melee"
		"sns_reset_pulse_blade_cooldown_on_pulse_blade_kill" "Tiempo de reseteo de eliminación"
		"sns_softball_enabled" "Softball Habilitada"

		"PL_inf" "Infección"
		"PL_inf_lobby" "Lobby Infección"
		"PL_inf_desc" "Sobrevive a la infección. Los sobrevivientes son infectados al ser eliminados."
		"PL_inf_hint" "Sobrevive a la infección. Los sobrevivientes son infectados al ser eliminados."
		"PL_inf_abbr" "INF"
		"GAMEMODE_INF" "Infección"
		"INFECTION_YOU_ARE_INFECTED" "Has sido infectado!"
		"INFECTION_KILL_SURVIVORS" "Infecta todos los sobrevivientes restantes."
		"INFECTION_FIRST_INFECTED" "%s1 es el primer infectado."
		"INFECTION_LAST_SURVIVOR" "%s1 es el ultimo sobreviviente!"
		"INFECTION_KILL_LAST_SURVIVOR" "Infectalo antes de que el tiempo se acabe!"
		"INFECTION_YOU_ARE_LAST_SURVIVOR" "Eres el ultimo sobreviviente!"
		"INFECTION_SURVIVE_LAST_SURVIVOR" "Sobrevive."

		"PL_tffa" "Titan Todos contra Todos"
		"PL_tffa_lobby" "Lobby Titan todos contra todos"
		"PL_tffa_desc" "Cada piloto por su cuenta, destruye todos los titanes enemigos."
		"PL_tffa_hint" "Cada piloto por su cuenta, destruye todos los titanes enemigos."
		"PL_tffa_abbr" "TFFA"
		"GAMEMODE_TFFA" "Titan Todos contra Todos"

		"PL_hs" "Escondite"
		"PL_hs_lobby" "Lobby de escondite"
		"PL_hs_desc" "Los escondidos se esconden, los buscadores intentan encontrarlos."
		"PL_hs_hint" "Los escondidos se esconden, los buscadores intentan encontrarlos."
		"PL_hs_abbr" "HS"
		"GAMEMODE_hs" "Escondite"
		"HIDEANDSEEK_YOU_ARE_SEEKER" "ERES UN BUSCADOR"
		"HIDEANDSEEK_SEEKER_DESC" "Encuentra escondidos y golpealos.\nAparecerás en %s1 segundos"
		"HIDEANDSEEK_YOU_ARE_HIDER" "ERES UN ESCONDIDO"
		"HIDEANDSEEK_HIDER_DESC" "Ocultate de los buscadores."
		"HIDEANDSEEK_SEEKERS_INCOMING" "BUSCADORES EN CAMINO"
		"HIDEANDSEEK_DONT_GET_FOUND" "Que no te encuentren!"
		"HIDEANDSEEK_GET_LAST_HIDER" "%s1 ES EL ULTIMO ESCONDIDO"
		"HIDEANDSEEK_YOU_ARE_LAST_HIDER" "ERES EL ULTIMO ESCONDIDO"
		"HIDEANDSEEK_GOT_STIM" "Estás estimulado! No dejes que te atrapen!"
		"hideandseek_balance_teams" "Autobalancear Buscadores/Escondidos"
		"hideandseek_hiding_time" "Tiempo para esconderse"

		// these are defined in r1_english but titan war is a shit name so i'm changing it to another one that was referenced in development
		"GAMEMODE_fw" "Guerra fronteriza"
		"PL_fw" "Guerra fronteriza"
		"PL_fw_lobby" "Lobby Guerra fronteriza"
		"PL_fw_desc" "Destruye el recolector del enemigo y protege el tuyo."
		"PL_fw_abbr" "FW"

		"GAMEMODE_kr" "Carrera por muertes"
		"PL_kr" "Carrera por muertes"
		"PL_kr_lobby" "Lobby de Carrera por muertes"
		"PL_kr_desc" "Obtén eliminaciones para alargar la duración de tu carrera. Recoje la bandera para empezarla. Marca el record de eliminaciones para ganar."
		"PL_kr_hint" "Obtén eliminaciones para alargar la duración de tu carrera. Recoje la bandera para empezarla. Marca el record de eliminaciones para ganar."
		"PL_kr_abbr" "KR"
		"SCOREBOARD_KR_RECORD" "Record de eliminaciones"
		"KR_NEW_RACER" "%s1 es el corredor"
		"KR_YOU_ARE_NEW_RACER" "Eres el corredor"
		"KR_YOU_SET_NEW_RECORD" "Haz un nuevo record de eliminaciones!"
		"KR_FLAG_INCOMING" "Bandera entrante"
		"KR_COLLECT_FLAG" "Recogela para convertirte en el corredor!"
		"KR_ENEMY_KILLRACE_OVER" "La carrera de %s1 ha terminado"
		"KR_YOUR_KILLRACE_OVER" "Tu carrera ha terminado"
		"KR_YOUR_KILLRACE_SCORE" "Has conseguido %s1 eliminaciones."

		"GAMEMODE_fastball" "Bola rapida"
		"PL_fastball" "Bola rapida"
		"PL_fastball_lobby" "Lobby Bola rapida"
		"PL_fastball_desc" "Muerte permanente. Hackea paneles para ganar rondas y reaparecer a tus compañeros."
		"PL_fastball_hint" "Muerte permanente. Hackea paneles para ganar rondas y reaparecer a tus compañeros."
		"PL_fastball_abbr" "FB"
		"FASTBALL_PANEL_CAPTURED" "%s1 capturó el panel %s2"
		"SCOREBOARD_FASTBALL_HACKS" "Paneles Capturados"

		"GAMEMODE_ctf_comp" "CTF Competitivo"

		// mode settings
		"MODE_SETTING_CATEGORY_PROMODE" "Modo pro"
		"MODE_SETTING_CATEGORY_BLEEDOUT" "Desangrado de piloto"

		"custom_air_accel_pilot" "Aceleración aerea"
		"no_pilot_collision" "Colisión de piloto"
		"promode_enable" "Armas de modo pro"
		"fp_embark_enabled" "Embarques/Ejecucciones en primera persona"
		"classic_rodeo" "Rodeo Clásico"
		"oob_timer_enabled" "Temporizador de limite de mapa"
		"riff_instagib" "Modo Instagib"

		"riff_player_bleedout" "Desangrado de piloto"
		"player_bleedout_forceHolster" "Enfundar armas mientras estas derribado"
		"player_bleedout_forceDeathOnTeamBleedout" "Morir al estar todos derribados"
		"player_bleedout_bleedoutTime" "Tiempo de desangrado"
		"player_bleedout_firstAidTime" "Tiempo de primeros auxilios"
		"player_bleedout_firstAidTimeSelf" "Tiempo de auto resucitación"
		"player_bleedout_firstAidHealPercent" "Porcentaje de salud de primeros auxilios"
		"player_bleedout_aiBleedingPlayerMissChance" "Probabilidad de fallo de IAs derribadas"

		// coop stuff
		"PL_sp_coop" "(Sin terminar) Campaña cooperativa"
		"PL_sp_coop_lobby" "Lobby Campaña cooperativa"
		"PL_sp_coop_desc" "Juega a traves de la campaña junto con amigos"
		"PL_sp_coop_hint" "Juega a traves de la campaña junto con amigos"
		"PL_sp_coop_abbr" "SP"

		"SP_TRAINING" "El circuito del piloto"
		"SP_TRAINING_CLASSIC_DESC" "Simulación de entrenamiento del Capitán Lastimosa."

		"SP_CRASHSITE" "BT-7274"
		"SP_CRASHSITE_CLASSIC_DESC" "Jack Cooper conoce a BT-7274."

		"SP_SEWERS1" "Sangre y óxido"
		"SP_SEWERS1_CLASSIC_DESC" "Cooper y BT emprenden el viaje para reunirse con el comandante Anderson."

		"SP_BOOMTOWN_START" "Viaje al abismo"
		"SP_BOOMTOWN_START_CLASSIC_DESC" "Enfréntate a consecuencias inesperadas al pasar por un atajo subterráneo."

		"SP_HUB_TIMESHIFT" "Causa y efecto"
		"SP_HUB_TIMESHIFT_CLASSIC_DESC" "Se descubrió un fenómeno extraño en las coordenadas del comandante Anderson."

		"SP_BEACON" "La baliza"
		"SP_BEACON_CLASSIC_DESC" "Cooper y BT intentan comunicar los planes de la IMC a la flota que queda."

		"SP_TDAY" "Prueba de fuego"
		"SP_TDAY_CLASSIC_DESC" "Las habilidades del titán de Cooper se ponen a prueba en una gran batalla para capturar el Arca."

		"SP_S2S" "El Arca"
		"SP_S2S_CLASSIC_DESC" "Cooper y BT van de nave en nave persiguiendo el Arca."

		"SP_SKYWAY_V1" "El Arma moldeadora"
		"SP_SKYWAY_V1_CLASSIC_DESC" "Kuben Blisk captura a BT y Cooper."

		// Better.Serverbrowser
		"SERVERS_COLUMN" "Sevidores"
		"PLAYERS_COLUMN" "Jugadores"
		"MAP_COLUMN" "Mapa"
		"GAMEMODE_COLUMN" "Modo de juego"
		"LATENCY_COLUMN" "Latencia"
		"SEARCHBAR_LABEL" "Buscar:"
		"MAP_FILTER" "Mapa"
		"GAMEMODE_FILTER" "Modo de juego"
		"HIDE_FULL_FILTER" "Ocultar servidores llenos"
		"HIDE_EMPTY_FILTER" "Ocultar servidores vacios"
		"HIDE_PROT_FILTER" "Ocultar servidores protegidos"
		"SERVER_DESCRIPTION" "Descripcion"
		"SERVER_MODS" "Mods"
		"CLEAR_FILTERS" "LIMPIAR"
		"JOIN_BUTTON" "UNIR"

		"SWITCH_YES" "Si"
		"SWITCH_NO" "No"
		"SWITCH_ANY" "Cualquiera"

		"CONNECTING" "Conectando..."
		"INGAME_PLAYERS" "Jugadores: ^6BA6C400%s1"
		"TOTAL_SERVERS" "Servidores: ^C46C6C00%s1"

		// Mods menu
		"SHOW" "Mostrar"
		"SHOW_ALL" "Todos"
		"SHOW_ONLY_ENABLED" "Solo activados"
		"SHOW_ONLY_DISABLED" "Solo desactivados"

		// Maps menu
		"HIDE_LOCKED" "Ocultar bloqueados"

		// In-game chat
		"HUD_CHAT_WHISPER_PREFIX" "[SUSURRO]"
		"HUD_CHAT_SERVER_PREFIX" "[SERVIDOR]"

		"NO_GAMESERVER_RESPONSE"          "No se pudo conectar al servidor"
		"BAD_GAMESERVER_RESPONSE"         "Servidor dio respuesta invalida"
		"UNAUTHORIZED_GAMESERVER"         "Servidor no esta autorizado"
		"UNAUTHORIZED_GAME"               "Stryder no pudo comprobar que esta cuenta posea Titanfall 2"
		"UNAUTHORIZED_PWD"                "Contraseña incorrecta"
		"STRYDER_RESPONSE"                "No se pudo procesar la respuesta del servidor"
		"PLAYER_NOT_FOUND"                "No se encontró la cuenta del jugador"
		"INVALID_MASTERSERVER_TOKEN"      "Token de jugador expirado o invalido"
		"JSON_PARSE_ERROR"                "Error procesando respuesta json"
		"UNSUPPORTED_VERSION"             "La versión que estas usando ya no esta soportada" 
	}
}