Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
* Update northstar_client_localisation_tchinese.txt
Change terminology to fit original translation.
Adjust some words to T.chinese wording.
Co-authored-by: Barichello <artur@barichello.me>
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PR welcome from actual Trad. Chinese speakers, feel free to improve on my existing translation.
Update northstar_client_localisation_tchinese.txt
Update northstar_client_localisation_tchinese.txt
tchinese reencoded with UTF-16LE
|
|
|
|
Closes #53
|
|
Update northstar_client_localisation_japanese.txt
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Add Russian locals
|
|
Fix minor bugs in server browser
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Add portuguese translations
|
|
Add German localisation to Northstar Client
|
|
Merge Better.serverbrowser
|
|
|
|
|
|
|
|
Added a German translation for the Northstar Client
|
|
|
|
|
|
|
|
Create northstar_client_localisation_japanese.txt
|
|
chore: French translations
|
|
|
|
|
|
fixes
|
|
|
|
Some French translations were too big and overlapping input fields
in map settings.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|