Age | Commit message (Collapse) | Author |
|
* Replace latency column with region
in serverbrowser
* Add English and German localisation
* Mark remaining localisations as TODOs
* Enable filtering by region using search field
* Update tchinese translation for display server region in serverbrowser (#484)
* Add French translation
* Add Japanese translation
* Add Portuguese translation
* Add Russian translation
* Add Spanish translation
* Add Italian translation
* Add Mexican Spanish translation
|
|
* feat: add missing spanish entries
* feat: add missing french entry
* feat: add missing chinese entry
* feat: add missing italian entries
* feat: add missing german entries
|
|
* Dependent commit
* Add english localization
* Update northstar_client_localisation_mspanish.txt
* Add more localizations
* Update northstar_client_localisation_spanish.txt
* Adhere to code style
|
|
|
|
i propose to edit
gungame name string was "gioco d'armi" however "gioco delle armi" could be better because it is the actual game mode name in most italian localizations
the abbreviation for hide&seek was still HS so i changed to NS for "nascondino"
promode was called pro-mode, changed to "modalità competitiva" as it means "competitive mode" in italian
Hp (as health points) was still named HP, changed to PS ( for punti salute)
|
|
Condensed and optimized the localisation of the player and server-count labels in the server browser. Hopefully the localization got encoded correctly.
|
|
|
|
* Northstar Italian translation
|