diff options
author | Harmony Weblate <96563367+harmony-weblate@users.noreply.github.com> | 2024-07-03 17:56:30 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-07-03 17:56:30 +0200 |
commit | 8181dd7e0726883e335d09df637487f61dcbbb11 (patch) | |
tree | a5a7d0a1b3904f44d2207e4eec1263914a0c6dab /Northstar.Client/mod | |
parent | 35318c3b1496fe7dc162f51a73617d399d38cbb2 (diff) | |
download | NorthstarMods-8181dd7e0726883e335d09df637487f61dcbbb11.tar.gz NorthstarMods-8181dd7e0726883e335d09df637487f61dcbbb11.zip |
Translations update from Weblate (#807)v1.26.1-rc1
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (311 of 311 strings)
Translation: Northstar/Northstar Client Localisation
Translate-URL: https://translate.harmony.tf/projects/northstar/client/fr/
Co-authored-by: Rémy Raes <Alystrasz@users.noreply.translate.harmony.tf>
Diffstat (limited to 'Northstar.Client/mod')
-rw-r--r-- | Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt | 20 |
1 files changed, 19 insertions, 1 deletions
diff --git a/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt b/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt index 52009f4f..0bb6b328 100644 --- a/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt +++ b/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_french.txt @@ -348,7 +348,7 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst "PROGRESSION_ENABLED_HEADER" "Progression activée !" "PROGRESSION_DISABLED_HEADER" "Progression désactivée !" "PROGRESSION_DISABLED_BODY" "^CCCC0000La progression a été désactivée.^\n\nLes Titans, Armes, Factions, Skins, et autres seront débloqués et utilisables en tout temps.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs." - "PROGRESSION_TOGGLE_DISABLED_BODY" "Les Titans, Armes, Factions, Skins et autres seront débloqués par la monté en niveau ou par leur achats en mérites.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs.\n\n^CC000000Warning : Si vous équiper des objets que vous n'avez pas encore débloqués, ils seront déséquipés !" + "PROGRESSION_TOGGLE_DISABLED_BODY" "Les Titans, Armes, Factions, Skins et autres seront débloqués par la monté en niveau ou par leur achats en mérites.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs.\n\n^CC000000Warning : Si vous équipez des objets que vous n'avez pas encore débloqués, ils seront déséquipés !" "PROGRESSION_ENABLED_BODY" "^CCCC0000La progression a été activée.^\n\nLes Titans, Armes, Factions, Skins et autres seront débloqués par la monté en niveau ou par leur achats en mérites.\n\nPeut être changé à n'importe que moment dans le salon multijoueurs." "TOGGLE_PROGRESSION" "Activer la progression" "Y_BUTTON_TOGGLE_PROGRESSION" "%[Y_BUTTON|]% Activer la progression" @@ -359,5 +359,23 @@ Choisissez Oui si vous êtes d'accord. Ce choix peut être modifié à tout inst "AUTHENTICATION_FAILED_BODY" "L'authentification avec Atlas a échoué." "MISSING_MOD" "Mod manquant \"%s1\" v%s2" "MOD_REQUIRED_WARNING" " : Ce mod peut être (dé)chargé automatiquement en rejoignant un serveur" + "EXTRACTING_MOD_TITLE" "Extraction du mod (%s1%)" + "MOD_NOT_VERIFIED" "(ce mod n'est pas vérifié, et n'a donc pas pu être automatiquement téléchargé)" + "MOD_DL_DISABLED" "(le téléchargement automatique de mods est désactivé)" + "DOWNLOADING_MOD_TITLE" "Téléchargement du mod" + "DOWNLOADING_MOD_TITLE_W_PROGRESS" "Téléchargement du mod (%s1%)" + "DOWNLOADING_MOD_TEXT" "Téléchargement de %s1 v%s2..." + "WRONG_MOD_VERSION" "Le serveur requiert la version v%s2 du mod \"%s1\" (vous avez la version v%s3)" + "DOWNLOADING_MOD_TEXT_W_PROGRESS" "Téléchargement de %s1 v%s2...\n(%s3/%s4 Mo)" + "CHECKSUMING_TITLE" "Vérification de la somme de contrôle du mod" + "CHECKSUMING_TEXT" "Vérification du contenu de %s1 v%s2..." + "EXTRACTING_MOD_TEXT" "Extraction de %s1 v%s2...\n(%s3/%s4 Mo)" + "FAILED_DOWNLOADING" "Echec du téléchargement du mod" + "FAILED_READING_ARCHIVE" "Une erreur est survenue lors de la lecture de l'archive." + "FAILED_WRITING_TO_DISK" "Une erreur est survenue lors de l'extraction des fichiers." + "MOD_FETCHING_FAILED" "L'archive n'a pas pu être téléchargée depuis Thunderstore." + "MOD_CORRUPTED" "La somme de contrôle de l'archive ne correspond pas à la signature vérifiée." + "NO_DISK_SPACE_AVAILABLE" "L'espace restant sur votre disque est insuffisant." + "MOD_FETCHING_FAILED_GENERAL" "L'extraction du mod a échoué. Consultez le journal pour plus d'informations." } } |