From 0e7f327c482ad15ced9de6e0f382a7f9b4d9db13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Orpheus Date: Fri, 25 Feb 2022 22:04:05 +0800 Subject: Update northstar_client_localisation_tchinese.txt Add translations for authentication messages, map menu option and chat prefix. Update tokens for sticks and stones. Remove redundant spaces and comments. --- .../northstar_client_localisation_tchinese.txt | 37 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 24 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'Northstar.Client/mod/resource') diff --git a/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_tchinese.txt b/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_tchinese.txt index a8d6b811d..5cb53e2e9 100644 --- a/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_tchinese.txt +++ b/Northstar.Client/mod/resource/northstar_client_localisation_tchinese.txt @@ -19,6 +19,9 @@ "AUTHENTICATION_AGREEMENT" "驗證許可" "AUTHENTICATION_AGREEMENT_RESTART" "你需要重啟Titanfall 2來使本選項生效。" + "DIALOG_AUTHENTICATING_MASTERSERVER" "向主伺服器進行驗證。" + "AUTHENTICATIONAGREEMENT_NO" "你選擇了不與Northstar主伺服器進行驗證。你可以在Mod選單查看驗證許可。" + "MENU_TITLE_SERVER_BROWSER" "瀏覽伺服器" "NS_SERVERBROWSER_NOSERVERS" "查無伺服器" "NS_SERVERBROWSER_UNKNOWNMODE" "未知模式" @@ -103,14 +106,14 @@ "PL_tt_abbr" "TT" "GAMEMODE_TT" "泰坦鬼抓人" - "PL_chamber" "僅此一發" // WIP + "PL_chamber" "僅此一發" "PL_chamber_lobby" "僅此一發大廳" "PL_chamber_desc" "一槍一個。透過擊殺來取得下一發子彈。" "PL_chamber_hint" "一槍一個。透過擊殺來取得下一發子彈。" "PL_chamber_abbr" "CHAMBER" "GAMEMODE_CHAMBER" "僅此一發" - "PL_hidden" "潛獵" // WIP + "PL_hidden" "潛獵" "PL_hidden_lobby" "潛獵大廳" "PL_hidden_desc" "潛獵手將完全隱形,潛伏並獵殺所有倖存者。" "PL_hidden_hint" "潛獵手將完全隱形,潛伏並獵殺所有倖存者。" @@ -130,11 +133,13 @@ "SNS_LEADER_BANKRUPT_SUB" "%s1的分數已被%s2重置" "SNS_BANKRUPT" "破產!" "SNS_BANKRUPT_SUB" "你的分數已被%s1重置" - "wme_kill_value" "小幫手菁英擊殺分數" - "offhand_kill_value" "重火力擊殺分數" - "reset_kill_value" "脈衝刀/處決擊殺分數" - "melee_kill_value" "近戰擊殺分數" - "reset_pulse_blade_cooldown_on_pulse_blade_kill" "脈衝刀擊殺重置冷卻" + "sns_wme_kill_value" "小幫手菁英擊殺分數" + "sns_softball_kill_value" "壘球榴彈槍擊殺分數" + "sns_offhand_kill_value" "重火力擊殺分數" + "sns_reset_kill_value" "脈衝刀/處決擊殺分數" + "sns_melee_kill_value" "近戰擊殺分數" + "sns_reset_pulse_blade_cooldown_on_pulse_blade_kill" "脈衝刀擊殺重置冷卻" + "sns_softball_enabled" "啟用壘球榴彈槍" "PL_inf" "感染" "PL_inf_lobby" "感染大廳" @@ -214,7 +219,7 @@ "MODE_SETTING_CATEGORY_BLEEDOUT" "鐵馭倒地" "custom_air_accel_pilot" "空中加速" - "no_pilot_collision" "取消鐵馭間碰撞" // WIP + "no_pilot_collision" "取消鐵馭間碰撞" "promode_enable" "進階平衡武器" "fp_embark_enabled" "第一人稱登機/處決" "classic_rodeo" "經典馴牛術" @@ -228,7 +233,7 @@ "player_bleedout_firstAidTime" "醫療時間" "player_bleedout_firstAidTimeSelf" "自行醫療時間" "player_bleedout_firstAidHealPercent" "醫療生命值佔比" - "player_bleedout_aiBleedingPlayerMissChance" "倒地時AI的失誤率" // WIP + "player_bleedout_aiBleedingPlayerMissChance" "倒地時AI的失誤率" // coop stuff "PL_sp_coop" "(UNFINISHED) Singleplayer Coop" @@ -286,14 +291,20 @@ "SWITCH_ANY" "任何" "CONNECTING" "連線中…" - "INGAME_PLAYERS" "線上玩家: ^6BA6C400%s1" - "TOTAL_SERVERS" "線上伺服器: ^C46C6C00%s1" - - + "INGAME_PLAYERS" "線上玩家:^6BA6C400%s1" + "TOTAL_SERVERS" "線上伺服器:^C46C6C00%s1" + // Mods menu "SHOW" "顯示" "SHOW_ALL" "全部" "SHOW_ONLY_ENABLED" "僅啟用" "SHOW_ONLY_DISABLED" "僅停用" + + // Maps menu + "HIDE_LOCKED" "隱藏鎖定地圖" + + // In-game chat + "HUD_CHAT_WHISPER_PREFIX" "[悄悄話]" + "HUD_CHAT_SERVER_PREFIX" "[伺服器]" } } -- cgit v1.2.3